viernes, 3 de abril de 2009

De principios y finales



Hace ya 23 hs que dejé mi casa de Buenos Aires. Ya estoy en Barajas. Intento hacer de cuenta que este es un viaje como cualquier otro, que esta vez conoceré Argentona en lugar de Paris, Londres o Venecia, como las otras veces que crucé el Atlántico. Que simplemente me cruzaré con otro idioma nuevo en mis paseos, cuando busco perderme para descubrir esos rincones maravillosos habitualmente ocultos a los turistas. Esta vez escucharé catalán en lugar de francés, ingles o italiano. Catalán mezclado con ese acento español ibérico que tanto me gusta.
Pero sé que no es así. Sé que este no es un viaje como cualquier otro. Sé que esta vez no son solo lindos paisajes lo que me espera sino mucho mas. Parafraseando a un Migre un tanto místico, podría decir que un hombre que bajo del cielo frente a mi hace casi 3 meses, me cambio la vida. También podría decir que hace casi 3 meses, en el medio de la nada mendocina, el Mike 3 (helicóptero dakariano) trajo hasta el CP1 (puesto de control y asistencia donde yo estaba) a Joan, un catalán que está bárbaro, es uno de los hombres más dulces que conozco y habla con ese acento español ibérico que tanto me gusta. Y que como si esto fuera poco, se enamoro de mi tanto como yo de él. Y me cambio la vida.
Y por eso este no es cualquier viaje, ni yo pasearé buscando rincones maravillosos ocultos a los turistas. Porque este viaje marca un principio. Marca el inicio de mi vida con Joan. Marca el empezar a aprender a vivir de a 2 y de a 4 al mismo tiempo, cosa que me suena encantadora y aterradora simultáneamente, todo junto y mezclado. Marca el primer día en que los rincones por descubrir serán los que en breve visitaré a diario y luego les mostraré a quienes vengan a visitarme desde la lejana Buenos Aires. Y también el día en que los rincones conocidos y cotidianos pasaran a ser lugares a visitar esporádicamente. Y esto también me suena encantador y aterrador simultáneamente.
Pero lo más aterrador de todo (y esto no tiene contrapartida encantadora), es saber qué pasará con mi gente, que pasará conmigo y mi gente. Sé que la tecnología me ayudará, no soportaría la idea de cruzar el gran charco y pasarme meses sin tener contacto con mi gente. No se si podría pensar en venirme si no existieran Mr Skype y compañía. Aun con Joan, no sé si me animaría a dejar a todos lejos y ya. Y eso dice mucho de Joan, de lo que significa para mi, porque sin su existencia, la frase anterior hubiese sido ‘ni loca dejaría a todos lejos y ya’, sin la parte de ‘no sé si me animaría’. Y estoy convencida de que acá conoceré gente que pasara a ser mía también, pero siempre sumando a los ya existentes.
Tengo una extraña mezcla de excitación por reencontrarme con Joan y por conocer su mundo (que espero adoptar y que me adopte pronto) y melancolía por lo que dejaré atrás en un par de meses, cuando me venga de forma un poquitín más definitiva. Muero por llegar a Barcelona y abrazarlo de una buena vez. Pero sé que si bien es el principio de algo maravilloso, también es el final de mi vida porteña actual, vida que salvo por no tenerlo a Joan, estaba muy bien.
Ahora ya hace casi 24 hs que dejé mi casa de Buenos Aires. Y faltan poco más de 2 hs para que llegue a mi casa de Argentona. Se siente encantador y aterrador, todo junto y mezclado. Pero cuánto más encantador que aterrador! Es hermoso saber que tanto el principio como el final son elegidos, que poniendo las cosas en la balanza, no me quedan dudas de mi elección.

viernes, 27 de marzo de 2009

La distancia entre la I y la O




El tema de la distancia es algo bastante aleatorio. Qué es cerca y qué es lejos? Además, siempre es la misma la distancia entre 2 cosas? Siempre se siente igual?
Con la I y la O el tema es más complejo. Depende como las miremos, pueden estar muy cerca o no tanto. Si miramos la secuencia de las vocales, por dar un ejemplo, están una al lado de la otra. Lo mismo ocurre en los teclados de la compu (al menos con los teclados en español e ingles que son casi iguales). Sin embargo, si en lugar de las vocales agarramos el abecedario completo, la cosa ya no es tan próxima, se interponen 5 consonantes (algo así como el 20% del alfabeto).
Y si vamos al uso de estas 2 vocales, también es bastante variable el resultado. En un diccionario de geografía seguramente Argentina y Argentona estarían una debajo de la otra. Si en lugar del diccionario nos vamos al mapa, encontraremos que entre ambas no existen solo 1 o 2 cm. (distancia de un renglón al siguiente) sino 11.500 km!
Y si, volviendo a los diccionarios, seguimos con el de los gentilicios, seguramente ‘argentina’ y ‘argentonino’ tengan en el medio, separándolos, ‘argentino’. Pero si vamos al ejemplo puntual de un argentonino y una argentina por todos conocidos, no hay quien logre interponerse en el medio y ellos hasta están por hacer añicos 11.500 Km. solo a fuerza de deseo. Pero esa es otra historia, acá solo quería hablarles de las vocales.